본문 바로가기
즐거운/문화>영상

[팝송] Lily Allen - Littlest things

by 슈키얌 2021. 5. 27.
728x90

 

Lily Allen - Littlest things

 

해석 영상  https://youtu.be/Yg7XFVbrEFI

 

헤어진 연인에 대한 노래인데 참 좋다
옛날 오래된 노래인걸 전혀 모를 정도로

 

 

 

더보기
Sometimes I find myself sittin` back and reminiscing
가끔 가만히 앉아 추억에 잠기곤 해

Especially when I have to watch other people kissin`
특히 다른 연인들이 입맞추는 걸 보게 될 때

And I remember when you started callin` me your miss`s
네가 날 '내 여자'라고 부르기 시작한 때가 생각나

All the play fightin`, all the flirtatious disses
싸우는 척, 장난치고, 짓궂게 애정표현을 하던 우리

I`d tell you sad stories about my childhood
너에게 내 슬픈 어린 시절에 대해 말했었지

I don`t know why I trusted you but I knew that I could
왜 인지 모르겠지만 널 믿었고, 그래도 된다고 생각했어

We`d spend the whole weekend lying in our own dirt
우린 주말 내내 속옷차림으로 누워있곤 했지

I was just so happy in your boxers and your t-shirt
네 반바지와 티셔츠를 입고도 난 정말로 행복했었는데

Dreams, Dreams
Of when we had just started things
그저 꿈만 같아
우리가 막 사귀기 시작했던 그때가

Dreams of you and me
너와 나, 우리 사이가 그저 꿈만 같아

It seems, It seems
That I can`t shake those memories
그런 것 같아 그런 것 같아
난 이 기억들을 지워버릴 수 없을 것 같아

I wonder if you have the same dreams too.
너도 나와 같은 꿈을 꾸고 있을까?

The littlest things that take me there
아주 사소한 것들 때문에 옛날 생각이 나

I know it sounds lame but it`s so true
한심하게 들릴 거라는 걸 알지만 정말이야

I know it`s not right, but it seems unfair
이건 아니잖아, 너무 하잖아

That the things are reminding me of you
이런 사소한 것들이 자꾸 너를 떠오르게 한다는 것이

Sometimes I wish we could just pretend
가끔은 다시 만나는 척이라 하고 싶어

Even if only for one weekend
어느 주말 한번 뿐이라도

So come on,
그러니까 자,

Tell me
말해봐

Is this the end?
진짜 우리 이렇게 끝난거야?


Drinkin` tea in bed, Watching DVD`s
침대에서 차를 마시며 DVD들을 보다가

When I discovered all your dirty grotty magazines
네가 보던 야한 잡지들을 발견 했을 때

You take me out shopping
갑자기 쇼핑하자고 나를 데리고 나갔지

And all we`d buy is trainers
우리가 산 것이라곤 츄리닝 뿐이었어

As if we never needed anything to entertain us
우리를 즐겁게 해줄 것은 더 필요하지 않다는 것처럼

The first time that you introduced me to your friends
처음으로 친구들에게 날 소개한 날

And you could tell I was nervous, so you held my hand
내가 긴장했다는 걸 알고, 내 손을 잡아줬지

When I was feeling down, you made that face you do
내가 기분이 안 좋을 때, 너만이 지을 수 있는 표정을 지어줬어

There`s no one in the world who could replace you
이 세상에서 널 대신할 사람은 아무도 없는데

Dreams, Dreams
Of when we had just started things
그저 꿈만 같아
우리가 막 사귀기 시작했던 그때가

Dreams of me and you
너와 나, 우리 사이가 그저 꿈만 같아

It seems, It seems
That I can`t shake those memories
그런 것 같아 그런 것 같아
난 이 기억들을 지워버릴 수 없을 것 같아

I wonder if you feel the same way too.
너도 이런 기분을 느끼고 있니?

The littlest things that take me there
아주 사소한 것들 때문에 옛날 생각이 나


I know it sounds lame but it`s so true
한심하게 들릴 거라는 걸 알지만 정말이야

I know its not right, but it seems unfair
이건 아니잖아, 너무 하잖아

That the things are reminding me of you
이런 사소한 것들이 자꾸 너를 떠오르게 한다는 것이

Sometimes I wish we could just pretend
가끔은 다시 만나는 척이라 하고 싶어

Even if only for one weekend
어느 주말 한번 뿐이라도

So come on,
그러니까 자,

Tell me
말해봐

Is this the end?
진짜 우리 이렇게 끝난거야?
 

 

728x90

댓글